Home

Localization/Translation/Subtitling/MTPE Editing from English and French into Swedish. Literature, Popular Science, Articles and Media Content for Netflix, Disney, Amazon and Apple TV+.


Mpc-translations was founded in Stockholm in 2002, under the name Madeleine Person MA Language Consultancy. I delivered tailored Swedish instruction to expats, business executives and embassies in Stockholm. Customers were Amdocs, Embassy of Austria, Embassy of Ecuador, Les Magasins Jerem, The International School in Nacka, AE Photo, Huddinge hospital, The Russian Trade Representation in Stockholm, Embassy of Slovenia, Embassy of Greece, Reuters Sweden AB, Business Arena Stockholm AB, Mitsubishi Motors AB, Peugeot/KW Bruun Autoimport AB, Vattenfall AB, The Swedish Bulletin, Berlitz Belgium S.A., The European Commission; DG Translation, Husqvarna Belgium S.A., and Texdecor/Caselio S.A., where I outsourced and delivered general marketing content into ten European languages.


Since 2011 I have delivered Subtitling, SDH, Rematch, Correlation, Proofreading, and Reviewed Quality of Translation into Swedish of Content produced by Disney, Warner, Sony, Universal, Netflix, Amazon and Apple TV via Deluxe Digital Studios Inc., IYUNO Media Group, SDI Media, Pixelogic Media LLC, IDC Digital and Keywords Studios.


Welcome!

 

Madeleine Person                                                     

https://www.linkedin.com/in/madeleine-person-28045145/

 

PRICES


Prices Translation/Proofreading:


Translation:


Fr to En 0,14 EUR/USD per word, Express, 0,50 USD per word


En to Swe 0,14 EUR/USD per word, Express 0,50 EUR/USD per word


Fr to Swe 0,14 EUR/USD per word, Express 0,50 EUR/USD per word


MT editing, Proofreading, Quality Control:

55 EUR/USD per hour, Express 70 EUR/USD per hour


Subtitling:


Translation: 7 EUR/USD per runtime minute, including additional checks, converting and delivery.


MT editing, Proofreading, Quality Control: 55 EUR/USD per hour, Express 70 EUR/USD

Proofreading of qualified subtitle translations: 4 EUR/USD per runtime minute

Linguistic Quality Control/Editing of unqualified translations: 55 USD per hour.



Voice-over:


0-5 min 200 EUR/USD

6-15 min 500 EUR/USD

16-30 min 750 EUR/USD

30 min + Request quote!


Language instruction:


Swedish, English or French instruction: 70 EUR/USD per hour


InDesign, Photo, Video Editing, or other Adobe CC Services:


Prices upon agreement depending on the type of job

from 70 EUR/USD per hour


VAT No: SE620305798601

March 31, 2021  Madeleine Person





Linkedin profile: https://www.linkedin.com/in/madeleine-person-28045145/

REVIEWS:


"Madeleine Person is a skilled linguist and translator, and and effective and dynamic manager. Her extensive experience in the field of Subtitling and in the Arts make her a good fit for companies looking for someone efficient and with creative ideas. Her language and intercultural skills make her perfect to market and communicate with other countries, specifically Europe and Scandinavia. I would recommend her to anyone looking for someone who is hard working, creative and dedicated to the project at hand."


Ned Davis, Digital Marketing Consultants of Palm Beach, Inc.

www.digitalmarketingconsultantsofpalmbeach.com Tel Office:1 561 379 5897


Madeleine Person has been translating and proofing films and tv-series from English into Swedish subtitles for Deluxe since 2011 for the DVD market, the major Hollywood studios as well as broadcast, cable and streaming networks. We intend on continuing our collaboration with her, as we are entirely satisfied with her work.


May 18th, 2017, Sincerely,

Rujira Saithong

Gestionnaire des services langagiers / Manager, Translator Resources and Training

Deluxe Entertainment Services Group /Montréal, Québec, Canada

o: 514.313.1018 m: 1514 833 2789 Skype: DDS_Rujira Saithong

www.bydeluxe.com


"I think that Madeleine is brilliant at what she does, and she balances very well between needed reminders and humility. I am worried about the quality of the deliveries when she is not in charge of the QC."


Daniel Rehnfeldt, translator at IYUNO Media Group, 2017, mail@theswedishtranslator.com


"Madeleine is a dedicated and helpful project coordinator with a heart; she is experienced yet flexible. She is very communicative and she works to bring the team together, to have a dialogue and to lift the overall spirit of the workplace."


Emma Lindahl, translator at IYUNO Media Group emma.maria.lindahl@live.se


"Thank you Madeleine for having provided us with spotless translations into 10 languages regularly and always on time during the last three years. We are sad to see you go."


B. Mazinghien, Dec 2015, Texdecor SA, Lille, France. Email: b.mazinghien@texdecor.fr, www.texdecor.fr


"Madeleine has been an excellent teacher of Swedish for my COO position at Husquarna Belgium. She was very knowledgeable and efficient, and she got me up and speaking within weeks. I am impressed!"


Johan Lauwers, 2010,

Global Key Project & Specials Manager at Hilti HQ Liechtenstein







Linkedin profile: https://www.linkedin.com/in/madeleine-person-28045145/

(Click "See description" under each position for more info and recommendations)



Français


Nous sommes spécialisés dans la traduction et la relecture des documents dans les langues les plus fréquents européennes, notamment de et vers l’anglais, le français, l’allemand, l’espagnol, l’italien, le néerlandais et les langues scandinaves.


Nous développons, gérons et trouvons une solution à tous vos besoins de documents traduits ou autres. Avec Adobe Indesign, nous réalisons, partiellement ou totalement, suivant votre demande, tous types de documents, imprimés où web, prêts à l’emploi en plus d’être parmi les plus compétitives du marché. Voir la rubrique mpc publishing.


Mpc translations a été créé à Stockholm en 2002, sous le nom de Madeleine Person MA Language Consultancy. Nos clients sont, par exemple, Amdocs, l'ambassade d'Autriche, l'Ambassade d'Équateur, Les Magasins Jerem, l’école internationale à Nacka, AE Photo, l’hôpital de Huddinge, la représentation commerciale de la Fédération de Russie à Stockholm, l’Ambassade de Slovénie, l’Ambassade de Grèce, Reuters Sweden AB, Business Arena Stockholm AB, Mitsubishi Motors Sweden AB, Peugeot Suède/KW Bruun Autoimport AB, The Swedish Bulletin, Berlitz Belgique S.A., La Commission Européenne; DG Traduction, Husqvarna Belgium S.A., Texdecor/Caselio S.A., Deluxe Digital Studios Inc., IYUNO Media Group, SDI Media, Pixelogic Media, IDC Digital Inc. et autres.


Madeleine Person est instructrice, traductrice, rédactrice et graphiste. Elle a été, entre autre, professeur de langues scandinaves et de traduction à l’Université CdG Lille 3.


Bienvenue!

Madeleine Person, Gérante

Bruxelles 2011/Los Angeles 2018    

Quote or questions?

Welcome to message me for quotes via LinkedIn:

https://www.linkedin.com/in/madeleine-person-28045145/


ATTENTION. I am not outsourcing or hiring translators at this time.



© 2019 www.mpc-translations.com. All rights reserved.


Certified Pro member of ProZ.com - The Industry's leading directory of professional translation services.

Certified Pro member of ProZ.com - The Industry's leading directory of professional translation services.